第十章 远遁西藏(1/4)

作品:《尘世仙侠

林随风和天狼星离开那个打斗的地方后找了一个安全隐蔽的树林停了下来。在心源力的强大再生能力下他很快就治好了身上的伤。如果让人看到他治伤时候的样子肯定会被吓到的。只见他被飞剑贯穿的身体部分以肉眼可见的度生长的最后全长好后连块伤疤都没有。

现在林随风想到要决定的就是去留问题了。先前自己只是想随便找个深山老林或者偏僻的乡村躲上个一年半载这段时间集中力量修炼。等差不多了就去萧家要人或者干脆去找司马家的麻烦。不过经过这次后他知道了司马家在这个普通人的社会也有很大的势力而且深山里又说不定有什么修真者存在毕竟没有人的干扰的环境更适合修真者修炼再怎么说司马家是修真界的大家族在修真界有很大影响如果碰到什么修真者并把自己的消息泄露给司马家的话那么下次的追杀可就没这么简单了。左想又想也没什么安全的地方只要有修真者的地方都不太安全。

“等等没有修真者的地方。”想到这里他不禁微微一笑。他想到有一个相当不错的地方正适合自己。

西藏自治区地处中国西南边疆是青藏高原的主体部分平均海拔高度在4米以上素有“世界屋脊”之称。

西藏的民间文化因其地域的辽阔和生态环境的多样而呈现出罕见的丰富性同时也因为地理的特殊以及种种历史因缘显示出无与伦比的独特性和神秘性。在这片被称为世界屋脊的广袤大地上智慧、爱美、朴实而有灵性的西藏人民在漫长的历史长河中创造出了一个又一个令人难以置信的奇迹他们的民居建筑、服饰、饮食、婚姻家庭、禁忌和丧葬以及无数的节庆活动以及渗透在人们血脉里的传说、史诗和歌舞以及仿佛是其天性的艺术创造力无不闪耀着迷人的光彩宛如夏夜的星空。七世纪前后佛教从中原、印度和尼泊尔传入西藏。吐蕃赞普松赞干布修建大、小昭寺并迎请俱萨罗、向达尔及大天寿和尚译出少量经典。赤松德赞时从印度请来寂护和莲花生兴建桑耶寺度僧出家建立僧伽制度翻译经典。佛教在吐蕃得到广泛的传播前后2多年为西藏佛教的“前宏期”。

西藏佛教的“后宏期”始于十世纪后半叶。当时前后藏的一些吐蕃王孙派人或从甘青藏区(下路弘传)或往印度(上路弘传)寻求佛法佛教再度兴起。这一时期在印度波罗王朝盛行的密教无上瑜伽部的经典和法门被大量传译以密教传承为主要形式的各种藏传佛教教派也逐渐形成。传译工作至13世纪初基本结束。2多年中印度许多显密兼通的高僧到西藏传法译经西藏也有大量僧人前往印度、尼泊尔学法成为著名的译师。双方有名可考的译师达3余人。大量密教无上瑜伽部的经、论、疏释以及中观、因明、声明、医药、历算、工巧等论著被译成藏文大多数译籍后来都收入《甘珠尔》和《丹珠尔》中对藏族文化特别是藏传佛教的展产生了重大的影响。

而其他地方的佛教虽然也是从印度等地传入中国但是已经行成了自己的特色并不与藏传佛教相同。所以一般是不互相来往的。这里是林随风躲避修真者的最好地方。

“布达拉”系舟岛是梵音译又译作“普陀罗”或“普陀”原指观世音菩萨所居之岛。拉萨布达拉宫俗称第二普陀罗山。

布达拉宫海拔37多米占地总面积36万余平方米建筑总面积13万余平方米主楼高117米共13层其中宫殿、灵塔殿、佛殿、经堂、僧舍、庭院等一应俱全是当今世上海拔最高、规模最大的宫堡式建筑群。

布达拉宫依山垒砌群楼重迭殿宇嵯峨气势雄伟有横空出世、气贯苍穹之势坚实墩厚的花岗石墙体松茸平展的白玛草墙领金碧辉煌的金顶具有强烈装饰效果的巨大鎏金宝瓶、幢和红幡交相映辉红、白黄3种色彩的鲜明对比分部合筑、层层套接的建筑型体都体现了藏族古建筑迷人的特色。而林随风此时正站在布达拉宫前的广场上
本章未完,请翻下一页继续阅读......... 尘世仙侠 最新章节第十章 远遁西藏,网址:https://www.yaoyun.org/0/949/11.html